《唐人街》-澳洲华人的官方媒体
华人可能觉得土澳这口音真是难学了吧!其实要讲出地道的澳式英语其实so easy!悉尼一位喜剧演员Josh Hawkins就说了,这秘诀就一个,缩略一切词儿!
周一晚,这位30岁的喜剧演员将这段调侃澳洲俚语的爆笑短片用名为Hi Josh的账号发布出去。片中Josh还邀请了演员Rhys Keir一同拍摄。
现在这段短片在Facebook上已经有超过30万人次点击,分享了超过7000次。短片虽短,却生动地向全世界展示了澳人到底多“有效率”(小编表示:澳人不过就是懒罢了……)。
Hawkins在片中称:“我们来自土澳。我们喜欢聊天,但是绝不废话。我们土澳人民的做法就是缩写一切单词。”
片中Hawkins和Rhys向网友们展示了近90个单词的澳式说法,并用诙谐的肢体语言和表情演示了英语与澳式英语的差别。片中,“Chocolate”成了“Choccie”,“postman”成了“postie”,“devastated”成了“devo”,“Australians”讲成“Strayans”……
缩写似乎证明了澳村人民的懒惰,但是每个澳洲人都会告诉你,这是他们节省时间的秘诀。“this afternoon”讲成“s’arvo”也是懒爆了,俩音节都直接没了,虽然两个音节不算多,但是连成一句话,“Strayans are left with more time to play footy or have a bevvy on a Sundee arvo”(土澳民众省下更多时间在某个周日的午后踢踢足球或是喝喝啤酒)。小编表示,不看前文真还真心看不懂!
英语——澳式英语
Football——Footy
Biscuit——Biccy
Chocolate——Choccie
Devastated ——Devo
Afternoon——Arvo
This afternoon——S’arvo
Tuesday——Choosdee
Saint Vincent De Paul ——Vinnies
Salvation Army——Salvos
U-Turn——Uey
From out west——Westie
Garbage man——Garbo
Tracksuit pants——Trackie dacks
Sunglasses——Sunnies
对此,小编只想说,土澳人民真会玩!
新闻采编自《澳洲每日邮报》
欢迎新闻爆料,洽谈合作!《唐人街》主编微信/QQ: 28771796
到《唐人街 News》Fcebook专页按赞,就可以随时随地知道澳洲最新๑玩乐丶๑移民丶๑生活资讯 ☆✿~
https://www.facebook.com/news.china.com.au
-------------------
《唐人街》微信订阅帐号现已推出,让您每天掌握更多更新的澳洲资讯
微信订阅帐号:news-china-com-au
============================