
这位畅销的青少年幻想作家回归了,她的新书《杂货王》是她为成年人创作的首个系列《卡斯特兰编年史》的第二部作品。 (盖蒂图片社:Jens Kalaene/图片联盟)
国际畅销书作家卡桑德拉·克莱尔(Cassandra Clare)致力于创造一个与众不同的幻想世界。
在她的新三部曲《卡斯特兰编年史》中,她希望摆脱流行文化中常见的“伪中世纪”的欧洲形象,在那里“每个人都是白人”,“唯一的食物是炖菜”。
“我是阿什肯纳兹犹太人。我来自一条在欧洲生活并参与文化的古老血脉,”这位来自马萨诸塞州的作家告诉ABC艺术。
“而将有色人种和犹太人排除在外,他们在欧洲历史中扮演了如此重要的角色,这让我觉得很奇怪。”
在她的最新作品中,她还受到自己“罪恶的快感真人秀”《被锁在国外》的启发;尤其是关于拉提夫·亚希亚(Latif Yahia)的故事——这名男子据称在被迫接受整容手术以增进与萨达姆·侯赛因的儿子相似度后,成为其替身。
“我立刻想到:‘这种极为妥协且完全沉浸于他人身份中的人有什么幻想版?’”克莱尔说道。
她对此的回答以一系列独特的作品的形式展现。
从《影猎者》到《剑捕者》和《杂货王》
克莱尔一向以创作多元化角色而著称。
她最受欢迎的系列《影猎者编年史》包含17本小说,自2007年首部青少年奇幻小说出版以来,销量达数百万册。该系列还改编成了由莉莉·柯林斯和杰米·坎贝尔·鲍尔主演的电影,以及一部电视系列剧。
这些书籍显著地展示了酷儿、犹太人、神经多样化的角色以及有色人种。
而在《卡斯特兰编年史》中,克莱尔达到了前所未有的代表性,这是她首次涉足高幻想和成人小说。
这部故事构思精巧、描述生动且易于理解(我们要感谢克莱尔的年轻成人作品),讲述了魔法、政治、权力与浪漫的故事,展现了这位资深幻想作家前所未有地汲取她自身的文化历史。
犹太神话和民间故事在这一系列作品中占据重要地位,这在幻想文学中十分罕见。

《杂货王》,《卡斯特兰编年史》的第二本书,紧接着《剑捕者》,现已上市。 (提供:潘·麦克米伦出版社)
该书设定在中世纪和文艺复兴时期之间,讲述了凯尔·萨伦(Kel Saren)的故事,他是缔约王子康纳·奥瑞连(Conor Aurelian)的替身(第一本书中的“剑捕者”)。凯尔愿意为这位已成为他兄弟的人献身。
两人都是年轻、棕色皮肤、通过性别的男性。这一点并不是个大问题。
接着是林·卡斯特(Lin Caster),她是少数女性医师之一,同时也是阿什卡尔(Ashkar)的一员,阿什卡尔是一个类似于犹太人的离散群体,他们失去的故土阿拉姆早已毁灭。阿什卡尔因仍能接触到微弱的祖传魔法而受到非阿什卡尔人(malbushim)的仇恨和妒忌,尽管世界上其他的魔法早已消逝。
因此,他们受到歧视法的制约,被迫生活在有围墙的社区中,太阳落山后不允许外出。
阿什卡尔人民怀着一位被预言的重生女神的希望,传说她将以一个阿什卡尔女孩的形象回归,带领他们走向辉煌。
该系列在刚发布的第二本书《杂货王》中继续充满阴谋和流亡威胁。
然而,使《卡斯特兰编年史》别具一格的故事元素也成为了争议的焦点。
《剑捕者》不是“逐一比较”
一些读者发现,三天后发布的《剑捕者》由于以色列-加沙冲突而显得更加深刻,他们指出阿什卡尔面临的歧视与近年来反犹太主义和伊斯兰恐惧症的真实上升之间的相似性。
其他人则将阿拉姆与以色列进行比较。

克莱尔表示,她并未以《卡斯特兰编年史》对中东当前局势作出任何评论。 (盖蒂图片社:Eric Fougere/Corbis)
一位BookTok用户辩称:“我认为在当前情况下,这本书并不适合阅读,因为关于阿什卡尔人的叙述方式以及在书末暗示他们将重新发现失去的故乡……
“我认为这本书是不值得推荐的,不适合与支持巴勒斯坦的人讨论。”
克莱尔表示,她并未将阿拉姆书写为与以色列的比较,现实政治未影响故事发展。她认为《卡斯特兰编年史》无法“直接与当前事件对话”,而她也不希望如此。
“这个故事汲取了我自身的家庭经历、对犹太历史的了解以及对犹太文化的理解……我也不想做一一对应的比较,”她解释道。
克莱尔为阿什卡尔创造了不同的宗教和语言,并将阿拉姆设置为“不是以色列,因为它已被毁坏……那儿没有人生活,基本上只能称作一堆沙子和废料”。
“我想保持一个游荡人民追寻家园的概念,但我希望明确表明那家园并非特指以色列。”
抄袭与乱伦情节争议
克莱尔曾经面临争议,并曾克服这些争议。
一些读者曾对她在2000年代早期作为同人小说作家的作品提出抄袭指控。
克莱尔在2014年接受《卫报》采访时对此置之不理。
然后,在2016年,另一位奇幻作家谢里林·肯扬(Sherrilyn Kenyon)起诉克莱尔,声称克莱尔在《影猎者编年史》中使用了她的1998年《黑暗猎人》系列的元素。克莱尔后来在她的tumblr上写道,关于版权侵犯的部分已被驳回,商标部分已达成和解。
接下来是乱伦争议。
在《影猎者编年史》第一本书的结尾,主角克拉里·弗雷(Clary Fray)被告知她的爱人贾斯·韦兰(Jace Wayland)是她的兄弟。
两人在这个揭晓中经历了深刻的挣扎,但他们的浪漫情感最终并未消亡,并有吻戏。这条线索直至另两本书后才揭示他们并非真正兄妹。
一些读者对此情节并不在意,而其他人则对此有顾虑。
在ABC接受采访时,当被问及如何应对职业生涯中的争议时,克莱尔并没有回应关于抄袭指控的问题。
但关于乱伦情节,克莱尔表示:“到电影改编后的六年时间,突然有很多人开始关注,并对贾斯与克拉里的事情感到非常愤怒,尤其是电影没有给出明确的解释。”
克莱尔没料到会遭到这样的强烈反响。
“我有点儿像是,‘这在电影和肥皂剧中算是标准程序。’”
“[如果]你能接受星球大战中如此多兄妹情节,那些由九岁小朋友观看,你也应该能接受贾斯与克拉里认为他们是兄妹,最后发现其实不是。”
“如果我是男人,他们会信任我吗?”
克莱尔相信自己能够处理她的作品触及的复杂主题,尽管有些人并不这样认为。
“我不禁想到了这样一个观点,认为女性在故事上‘不可信’……就像‘她不应该写这个,如果她写了,这表明她在个人上有问题。”
她驳斥了这样的论点:“我写克拉里和贾斯并不是在说‘你应该去跟你兄弟结婚’,也不是通过写阿什卡尔在任何程度上对中东当前局势进行评论……我绝对不是在这么做。”
“我确实在想,如果我是个男人,是否会有人信任我来处理这些主题?”
《杂货王》现已上市。《卡斯特兰编年史》的第三本书《骨法术师》即将发布。