网络一直传闻着,
美国护照上写着:「不管你身处何方,美国政府和军队都是你强大的后盾」。
中国护照上写着:「请严格遵守当地法律,并尊重那里的风俗习惯」。
点评是:
美国说:「出去了有人欺负你,招呼一声咱修理他」;
中国说:「出去了老实点,听人家话,少给老子惹麻烦」。
很多人一看到之后立刻就无条件转发,之后又不负责任地评论。
那么真实情况如何?
美国护照里写的是:
The Secretary of State of the United States of America hereby requests all whom it may concern to permit the citizen/national of the United States named herein to pass without delay or hindrance and in case of need to give all lawful aid and protection.
翻译:
「美利坚合众国国务卿在此要求相关人士给与该美国公民/国民通行便利及在需要时提供合法的帮助与保护」。
中国护照上写着:中华人民共和国外交部请各国军政机关对持护照人予以通行的便利和必要的协助。
我们的社会已经出现了严重的信任危机,我们确实正在被别有用心的一股势力潜移默化洗脑中,我们需要警惕了!
转出去吧,让更多的中国人了解事实真相!让我们用事实一点点重建信任!
智趣人生